Au cours des trente dernières années, le Japon a joué la carte du "soft power nippon" pour signifier que la puissance n'est pas seulement militaire, économique mais qu'elle est aussi culturelle. Depuis les années 90, nombreux sont celles et ceux qui démarrent l'apprentissage de la langue japonaise, quelle que soit la méthode:
- par soi-même;
- par des cours en groupes et/ou des cours particuliers;
- par des séjours linguistiques en immersion;
Apprendre le japonais rapidement n'est pas toujours facile, surtout pour nous les occidentaux, et c'est pour cela que nous vous proposons dans cet article de vous apprendre quelques mots et expressions de base afin que vous puissiez vous débrouiller rapidement en japonais.
Plan de l'article
- Est-ce si difficile d'apprendre le japonais ?
- Apprendre et connaître par cœur les kana
- L'apprentissage des kanji
- Qu'est-ce que les hiragana
- Qu'est-ce que le katakana
- Qu'est-ce que le kanji
- Quelques mots et expressions en japonais
Est-ce si difficile d'apprendre le japonais ?
Beaucoup ne mesurent pas la difficulté de l'apprentissage de la langue nippone et peuvent se décourager rapidement. Il est donc très important d'avoir une motivation sans faille, sur le long terme et d'accorder de manière très régulière du temps à cet apprentissage. Il vaut mieux se réserver chaque jour trente minutes pour apprendre le japonais plutôt que de faire huit heures deux fois par mois. Apprendre la langue japonaise implique donc une réelle motivation sur le long terme et votre motivation ne doit pas s'amenuiser en cours d'apprentissage et si vous ne prévoyez pas de vous prévoir un minimum de temps et de calme dans votre emploi du temps, ce n'est pas la peine de démarrer l'apprentissage de cette langue étrangère.
Apprendre et connaître par cœur les kana
Le japonais est composé de kana (hiragana/katakana) qui sont la base la plus évidente en ce qui concerne le japonais écrit. Ne vous limitez pas à une seule forme, essayez chaque fois d'apprendre les verbes à la forme neutre comme à la forme de politesse Ce socle est parfois fastidieux pour passer à l'étape suivante de l'apprentissage du japonais. Il est absolument indispensable de connaître l'intégralité des kana, sinon ce peut être une grossière erreur à ce manquement. Tant que vous ne connaissez pas par cœur les kana, il est inutile de passer à l'écrit! Une fois les kana connus sur le bout des ongles, arrive l'apprentissage des kanji.
L'apprentissage des kanji
On est ici au cœur de la langue japonaise et cette étape de l'apprentissage passionnante offre des découvertes sans cesse renouvelées. C'est aussi parfois un passage difficile pour l'esprit qui peut être confuse et décourageante. Soyez rigoureux car cela vaut la peine! Les kanji sont des signes assimilés à des caractères chinois dont le rôle est d'écrire une partie de la langue japonaise et chaque kanji a une ou plusieurs expressions phonologiques possibles appelées "lectures".
Les kanji forment l'un des grands ensembles de caractères (mojishu) de l'écriture au Japon avec les kanas et les emprunts au monde occidental, à savoir les lettres latines (rômaji) utilisées de manière occasionnelle et les nombres arabes. Ces éléments vont se combiner dans le modèle kanji-kana-majiribun qui de façon schématique utilise les kanjis pour écrire la racine des mots alors que l'habillage grammatical est écrit en kanas. Bien qu'il soit possible de se passer techniquement des kanjis pour écrire les mots dans la langue nippone (en utilisant les kanas) mais la langue japonaise dans sa pratique ordinaire utilise de nombreux kanjis car l'avantage essentiel est qu'il offre un lien visuel direct avec le signe et les sons ou ses sens renforce la capacité des textes japonais à transmettre du sens de manière rapide et intense. de ce fait, cela contribue à éviter la dérive du sens des mots.
Qu'est-ce que les hiragana
Les hiraganas (littéralement kanas lisses) sont un syllabaire japonais et une des quatre écritures du japonais est la base du japonais avec les katanakas, les römajis et les kanjis. Les hiraganas permettent de transcrire la langue japonaise sans ambiguïté, au contraire des kanjis parce que chaque hiragana représente une syllabe (techniquement une more) qui peut être une voyelle seule ou une consonne suivie d'une voyelle. Il y a aussi le n syllabique dont la prononciation varie en fonction de la syllabe qui le suit. Certains caractères ont l’air similaire avec juste une différence d'une ligne ou d'une courbe. Et si vous omettez d'écrire deux petits traits ou un petit cercle, le son changera complètement ainsi que le sens.
Une fois l’hiragana maîtrisé, vous pourriez parler et écrire tous les mots japonais en utilisant hiragana. Il se nomme Furigana s'il est utilisé pour représenter le son d'un caractère kanji. Notez cependant que hiragana s’utilise uniquement par écrit et lorsqu'un mot n'a pas d'équivalent kanji.
Qu'est-ce que le katakana
Avec le katakana il y a 50 caractères représentant le même ensemble de sons syllabiques. Il se différencie de l’hiragana de sa forme anguleuse et droite tandis que hiragana est plus cursif.
Les étrangers doivent apprendre le katakana car ce sont les caractères utilisés pour écrire leurs noms en japonais. Il est généralement utilisé pour les mots étrangers et empruntés à d'autres langues étrangères.
Mais souvent, le katakana est utilisé même pour des mots japonais dans les programmes télévisés et les dessins animés.
Qu'est-ce que le kanji
La partie la plus compliquée et la plus difficile de l'apprentissage de la langue japonaise est l'apprentissage du kanji qui est originaire de Chine, il existe dans les environs de 3000 caractères utilisés dans la vie quotidienne (mais il y en a encore plus). Contrairement à l’hiragana et au katakana, le kanji représente le sens plutôt que le son.
La langue japonaise n’utilise que 5 voyelles: a, i, u, e, o. Ce sont des voyelles laconiques, prononcées clairement et nettement.
Voici quelques mots du vocabulaire utilisés au quotidien :
Quelques mots et expressions en japonais
1/ Les chiffres
Kanji |
Hiragana |
Français |
一 |
いち |
Un |
二 |
に |
Deux |
三 |
さん |
Trois |
四 |
し、 よん |
Quatre |
五 |
ご |
Cinq |
六 |
ろく |
Six |
七 |
しち、 なな |
Sept |
八 |
はち |
Huit |
九 |
きゅう |
Neuf |
十 |
じゅう |
Dix |
百 |
ひゃく |
Cent |
2/ Les couleurs
Kanji |
Hiragana |
Français |
色 |
いろ |
Couleur |
白 |
しろ |
Blanc |
黒 |
くろ |
Noir |
赤 |
あか |
Rouge |
青 |
あお |
Bleu |
緑 |
みどり |
Vert |
紫 |
むらさき |
Violet / Violet |
黄色 |
きいろ |
Jaune |
茶色 |
ちゃいろ |
Marron |
金色 |
きんいろ |
Or |
銀色 |
ぎんいろ |
Argent |
桃色 |
ももいろ |
Rose |
ピンク |
Rose |
|
灰色 |
はいいろ |
Gris |
グレー |
Gris |
|
橙色 |
だいだいいろ |
Orange |
オレンジ |
Orange |
|
水色 |
みずいろ |
Bleu clair |
紺色 |
こんいろ |
Bleu marine/ foncé |
藍色 |
あいいろ |
Bleu indigo |
藤色 |
ふじいろ |
Violet clair |
焦げ茶色 |
こげちゃいろ |
Marron foncé |
黄土色 |
おうどいろ |
Ocre jaune |
深緑 |
ふかみどり |
Vert foncé |
ダークグリーン |
Vert foncé |
|
ベージュ |
Beige |
|
朱色 |
しゅいろ |
Vermilion |
茜色 |
あかねいろ |
Rouge |
銅色 |
あかがねいろ |
Cuivre |
青銅色 |
せいどういろ |
Bronze |
ライラック |
Lilas |
|
ターコイズ |
Turquoise |
3/ Le corps
Kanji |
Hiragana/ |
Français |
顔 |
かお |
Visage |
髪 |
かみ |
Cheveux |
髪の毛 |
かみのけ |
Cheveux |
頭 |
あたま |
Tête |
耳 |
みみ |
Oreille |
耳たぶ |
みみたぶ |
Lobe de l'oreille |
頬 |
ほお/ほほ |
Joue |
頬っぺた |
ほっぺた |
Joue |
額 |
ひたい |
Front |
お凸 |
おでこ |
Front |
眉 |
まゆ |
Sourcil |
目 |
め |
Œil |
瞼 |
まぶた |
Paupières |
睫毛 |
まつげ |
Cils |
鼻 |
はな |
Nez |
鼻孔 |
びこう |
Narine |
口 |
くち |
Bouche |
唇 |
くちびる |
Lèvres |
歯 |
は |
Dents |
歯茎 |
はぐき |
Gencives |
舌 |
した |
Langue |
顎 |
あご |
Menton / Mâchoire |
体 |
からだ |
Corps |
首 |
くび |
Cou |
喉 |
のど |
Gorge |
肩 |
かた |
Épaule |
腕 |
うで |
Bras |
脇の下 |
わきのした |
Aisselle |
肘 |
ひじ |
Coude |
手 |
て |
Main |
手首 |
てくび |
Poignet |
拳 |
こぶし |
Poing |
指 |
ゆび |
Doigt |
爪 |
つめ |
Ongle / Ongle |
胸 |
むね |
Poitrine / Poitrine |
お腹 |
おなか |
Estomac |
腹 |
はら |
Estomac |
臍 |
へそ |
Nombril |
腰 |
こし |
Taille / hanches |
太股 |
ふともも |
Cuisse |
脹脛 |
ふくらはぎ |
Veau |
膝 |
ひざ |
Genou |
膝頭 |
ひざがしら |
Rotule |
足 |
あし |
Pied / Jambe |
足首 |
あしくび |
Cheville |
踵 |
かかと |
Talon |
爪先 |
つまさき |
Orteil / pointe des pieds |
背中 |
せなか |
Retour (du corps) |
お尻 |
おしり |
Fesses |
肌 |
はだ |
Peau |
骨 |
ほね |
OS |
筋肉 |
きんにく |
Muscle |
肺 |
はい |
Poumon (orgue) |
心臓 |
しんぞう |
Coeur (organe |
胃 |
い |
Estomac (organe) |
4/ La famille
Kanji |
Hiragana |
Français |
家族 |
かぞく |
Famille |
祖父 |
そふ |
Grand-père |
祖母 |
そぼ |
Grand-mère |
伯父 |
おじ |
Oncle (plus âgé que les parents) |
叔父 |
おじ |
Oncle (plus jeune que les parents) |
伯母 |
おば |
Tante (plus âgée que les parents) |
叔母 |
おば |
Tante (plus jeune que les parents) |
両親 |
りょうしん |
Parents |
父 |
ちち |
Père |
母 |
はは |
Mère |
兄弟 |
きょうだい |
Frères et sœurs |
姉妹 |
しまい |
Sœurs |
兄 |
あに |
Grand frère |
姉 |
あね |
Soeur aînée |
弟 |
おとうと |
Frère cadet |
妹 |
いもうと |
Sœur cadette |
夫婦 |
ふうふ |
Couple marié / mari et femme |
主人 |
しゅじん |
Mari |
夫 |
おっと |
Mari |
家内 |
かない |
Epouse |
妻 |
つま |
Epouse |
従兄弟 |
いとこ |
Cousin |
従姉妹 |
いとこ |
Cousin |
子供 |
こども |
Les enfants |
息子 |
むすこ |
Fils |
娘 |
むすめ |
Fille |
甥 |
おい |
Neveu |
姪 |
めい |
Nièce |
孫 |
まご |
Petit enfant |
義理の兄 |
ぎりのあに |
Beau-frère (plus âgé que vous) |
義理の弟 |
ぎりのおとうと |
Beau-frère (plus jeune que vous) |
義理の息子 |
ぎりのむすこ |
Beau fils |
義理の~ |
ぎりの~ |
Par alliance |
5/ Les jours de la semaine
Kanji |
Hiragana |
Français |
日曜日 |
にちようび |
Dimanche |
月曜日 |
げつようび |
Lundi |
火曜日 |
かようび |
Mardi |
水曜日 |
すいようび |
Mercredi |
木曜日 |
もくようび |
Jeudi |
金曜日 |
きんようび |
Vendredi |
土曜日 |
どようび |
Samedi |
今日 |
きょう |
Aujourd'hui |
明日 |
あした |
Demain |
6/ Les mois
Kanji |
Hiragana |
Français |
いちがつ |
一月 |
January |
にがつ |
二月 |
February |
さんがつ |
三月 |
March |
しがつ |
四月 |
April |
ごがつ |
五月 |
May |
ろくがつ |
六月 |
June |
しちがつ |
七月 |
July |
はちがつ |
八月 |
August |
くがつ |
九月 |
September |
じゅうがつ |
十月 |
October |
じゅういちがつ |
十一月 |
November |
じゅうにがつ |
十二月 |
December |
7/ Termes usuels
Japonais |
Prononciation |
Français |
は い。 |
hai |
oui |
い い え。 |
iie |
non |
お ね が い し ま す。 |
O-negai shimasu |
S'il vous plaît. |
あ り が と う。 |
Arigatō |
Merci |
ど う い た し ま し て。 |
Dōitashimashite |
Je vous en prie |
す み ま せ ん。 |
Sumimasen |
Excusez-moi |
ご め ん な さ い。 |
Gomennasai |
Je suis désolé. |
お は よ う ご ざ い ま す。 |
Ohayo gozaimasu |
Bonjour |
お や す み な さ い。 |
O-yasumi nasai |
Bonne nuit |
こ ん ば ん は。 |
Konbanwa |
Bonsoir |
わ た し の な ま え は ….. で す。 |
Watashi no namae wa … desu |
Je m'appelle … |
お げ ん き で す か。 |
O-genki desu ka |
Comment allez-vous ? |